jeudi 12 janvier 2012

ASTIER DE VILLATTE & 'LES COCOTTES'



Dois-je préciser que j'adore sa couverture d'inspiration Vasarely ?
Mon carnet Astier de Villatte est en 'work-in progress'.
J'ai commencé à y inscrire mes adresses parisiennes fétiches (restaurants, boutiques, librairies, épiceries fines, galeries d'art etc...) classées par arrondissement.

La dernière en date : restaurant 'Les cocottes' de Christian Constant au 135 rue Saint-Dominique 75007 Paris (même rue que la brasserie Thoumieux au n° 79). De petits plats traditionnels revisités par ce chef étoilé du Violon d'ingres et servis dans les fameuses cocottes, qui font penser aux Le creuset de nos grand-mères. Délicieux (et abordable), je me languis d'y retourner!

-

Do I need to precise I love its Vasarely inspired cover? 
My notebook from Astier de Villatte is a 'work in progress'. 
I've just started to compile on it all of my favourite parisian addresses (restaurants, boutiques, bookshops, fine deli's, art galleries etc...) filed by arrondissement. 

My latest addition : restaurant 'Les cocottes' by Christian Constant on 135 rue Saint-Dominique 75007 Paris (same street than Brasserie Thoumieux, on number 79). Typical French traditional dishes revisited by star chef from Violon d'ingres and served in the notorious cocottes, reminescent of our grand-mother's Le creuset ones.  Really delicious (and affordable), i can't wait to go back!

dimanche 8 janvier 2012

'Les 2 marmottes' x Pierre Le-Tan



Par ce temps hivernal, je me suis procurée de délicieuses infusions verveine Les 2 marmottes. 
J'ai trouvé cette jolie boîte en soldes chez Colette. C'est une édition spéciale avec des illustrations de Pierre Le-Tan.
-
To fight the cold, I just bought some delicious verbena infusions by Les 2 marmottes. 
I found this beautiful box at Colette's sale. It is a special edition with illustrations by Pierre Le-Tan.

samedi 24 décembre 2011

JOYEUX NOËL !

1- voici mes Christmas crackers (achetés à la Grande Epicerie) / 2- mon pull-over vintage X'mas / 3- les ballerines glitter, de circonstance pour ma soeur et moi :)
-
1- my X'mas crackers (bought al La grande Epicerie, Paris) / 2- my vintage sweater very X'masey / 3- the glitter ballerinas from my sister and I, particularly of circonstance :)

dimanche 18 décembre 2011

KELLY'S



Je suis tombé dernièrement sur ces sacs Kelly (commandes spéciales). 
Ils étaient en devanture d'une galerie de collectionneurs dans une rue piétonne de Rome. 
J'adore les cuirs exotiques de Hermès, ces deux variantes lézard et autruche sont juste incroyables.
-
I recently came across these Kelly handbags (special orders). 
They were on the window display of a gallery in a pedestrian street in Rome.
I really love Hermès' exotic leathers, these ostrich and lezard versions are simply stunning.

mercredi 16 novembre 2011

FLUO DIAMANTE


Re-voici mes boucles d'oreilles strass fluo, vues ici.

Je porte un duffle-coat et cardigan Carven, tee-shirt Miumiu, sac Primark, des derbies vernies Repetto et une jupe plissée vintage Infinitif.

-

My fluo diamanté earrings, as seen here

I'm wearing a duffle-coat and cardigan from Carven, tee-shirt from Miumiu, chain handbag by Primark, derbies from Repetto and a pleated skirt that is vintage Infinitif.

mardi 15 novembre 2011

GLITTER BALLERINAS



I just got these multi-colour glitter ballerinas as a present from my sister.
I love a good shiny shoe:!
coat: Dvf / flannel trousers & handbag: Carven / cashmere scarf (from Sweden)

lundi 14 novembre 2011

NEW IN : FLUO PLASTIC BRACELETS


I just got at Colette these super-cool plastic bracelets in neon pink and fluorescent green!